top of page

Lavoro Individuale di Fine Formazione

Rocas al viento

Bruno Amaru Padilla Toledo

Rocas al viento

La noche está estrellada,

y tiritan, azules, los astros, a lo lejos.

El viento de la noche gira en el cielo y canta.

La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.


Óyelo cómo corre

por el mar, por el cielo.

Escucha cómo recorre el mundo.


**


The night is starry, and flicker, blue, the stars in the distance.

The wind of the night turns in the sky and sings.

The same night that makes the trees white.


Feel how it runs

through the sea, through the sky.

Listen how it travels through the world.


(Extracts from, Poem 20 and The Wind in the Island, Pablo Neruda)


**


Performance of Bruno Amaru Padilla Toledo

Music: Huevo Sanhueza Zaninovic

bottom of page