top of page

Lavoro Individuale di Fine Formazione

Rocas al viento

Bruno Amaru Padilla Toledo

Rocas al viento

La noche está estrellada,

y tiritan, azules, los astros, a lo lejos.

El viento de la noche gira en el cielo y canta.

La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.


Óyelo cómo corre

por el mar, por el cielo.

Escucha cómo recorre el mundo.


**


La notte è stellata, e tremolano, azzurri, gli astri in lontananza.

Il vento della notte gira nel cielo e canta.

La stessa notte che fa biancheggiare gli stessi alberi.


Senti come corre

per il mare, per il cielo.

Ascolta come percorre il mondo.


(Estratti da, Poema 20 e Il Vento Nell'Isola, Pablo Neruda)


**


Performance di Bruno Amaru Padilla Toledo

Musica: Huevo Sanhueza Zaninovic

bottom of page